Stay Tuned!

Sign up to get free in-depth coverage on up and coming artist and more!

×

VRSchubert- Day 1: Lewis on Schubert

 

In anticipation and celebration of Paul Lewis’ performance of the Late Schubert Sonatas on October Tuesday, October 23, the VRS is embarking on 23 days of tweets, Facebook and blog posts about the life and work of Franz Schubert and this celebrated interpreter of his music.

Follow us daily on Twitter with the hashtag #VRSchubert, visit facebook.com/vancouverrecitalsociety, or check back in with us each day at vanrecital.com/tag/vrschubert/.


Paul Lewis has been described by Gramophone Magazine as “arguably the finest Schubert interpreter of his generation.” Modest as he is, here is the artist’s perspective on performing music by Franz Schubert:

“This is the music I love, and my hope is that the people who come and hear it can love it too. That the experience will be long-lasting – and if it is, it will be because of Schubert.” – Paul Lewis

Spread the word and save: if you re-tweet or re-post any of our VRSchubert posts, you have the opportunity to save 25% on regularly priced tickets. Call our box office to reserve your tickets: 604-602-0363.

Small print: discount on A, B, C, D price section not to be combined with other offers.

Program Notes: Paul Lewis

 

Paul Lewis performs the Late Schubert Sonatas

The year of Schubert’s death, 1828, saw the birth of an extraordinary number of masterpieces from the pen of this master lyricist: the “Great” C major Symphony, the Mass in E-flat, the String Quintet in C, thirteen of his finest songs, and the final trilogy of great piano sonatas. This trilogy might be compared with the last three symphonies of Mozart. Each trilogy was written within a short period during the last year of its composer’s short life; each is a compact picture of its creator’s musical personality comprising three works of markedly differing character; each is a distillation of its composer’s last years of suffering and was written in a period of despair and deprivation; all the sonatas and symphonies are spacious in design, noble in concept and almost epic in scale; and each trilogy contains one stormy work in a prevailing minor key.

These sonatas also prompt thoughts on Beethoven’s last works in the genre, “final pronouncements of great minds,” as Ernest Porter puts it. “The sense of finality,” writes Porter, “is with us who cannot imagine any greater succeeding works and who perceive in these a summation of the composer’s output. Both had gone through trial and tribulation and the passions of sorrow and joy, and had arrived at that period when they could meditate on the inner meaning of life while still expressing its heights and depths. … The sequence of emotional thought is more highly controlled and resolved with persuasive logic.”

Schubert died before the sonatas were published. Diabelli published them only in 1838, with the dedication going to Schumann, an apt choice in light of his championship of Schubert’s music.

With regard to Schubert’s treatment of form, it is worth quoting Joseph Machlis’ observation on the sonatas in general: Schubert “was not the master builder Beethoven was. Inevitably he loosened the form, introducing into its flexible architecture the elements of caprice and whimsy, improvisation and inspired lyricism. His sonatas are spacious, fantasy-like compositions that display all the characteristics of the Schubertian style – spontaneous melody, richly expressive harmonies, rhythmic vitality, charming changes of key, emotion-charged shifts from major to minor, figuration that is almost always fresh and personal (with an occasional tendency to ramble), and great freedom in the handling of classical form.”

Piano sonata in C minor, D. 958

The opening subject of the C minor sonata – tragic, stormy and brusque – is often compared with the theme of Beethoven’s 32 Variations for Piano in the same key. The second subject, however, is a gracious, utterly beguiling melody in E flat major that only Schubert could have written, and probably the most memorable theme in the entire sonata. Yet Schubert devotes little time to it in the course of the first movement’s development section, preferring instead to focus on the defiant opening idea and even more so to a new, serpentine motif which becomes the predominant material of the development.

The Adagio opens with a solemn, hymn-like theme in four-part harmony in the key of A flat major. Two unsettled interludes, both derived from the same contrasting material in this A-B-A-B-A-form movement, interrupt the placid mood.

The Menuetto returns to C minor. The tempo marking of Allegro (rather brisk for a minuet) helps avoid what otherwise might have been a somber movement. The central Trio, reminiscent of a Ländler (a rustic Austrian dance in triple meter), has “Schubert” written all over it.

The finale is infused with a touch of the demonic. On paper, the rhythmic pattern suggests a tarantella (a lively Italian dance), but the effect in performance is closer to a gallop – of a ride to the abyss.

 Piano Sonata in A major, D. 959

The A major sonata opens with a grand, majestic subject that breaks off at the end to introduce one of the movement’s most characteristic features, gentle cascades of triplets. Schubert extends both the opening subject and the triplets for some time, spinning out his lyric ideas with ineffable ease. Eventually he introduces the second subject, a serenely reposeful theme as notable for its simplicity as for its charm.

The slow movement is a three-part structure. A gently rocking theme of almost hypnotic power slowly unfolds in F sharp minor. By contrast, the central section is highly dramatic, full of clashing dissonances, long trills, chromatic scales and rumbling bass.

The Scherzo is one of Schubert’s most delightful, and its lighthearted, bouncy mood all the more welcome after the seriousness of the two preceding movements.

The long rondo-finale reveals Schubert at his most endearing and congenial, calling to mind Schumann’s famous comment about Schubert’s C major Symphony: music of “heavenly length.”

Piano sonata in B flat major, D. 960

Olympian in scope, expansive yet coherently organized in its concern for proportion and balance, saturated with gorgeous lyricism and often discussed in terms of hushed reverence by its admirers, the B flat sonata stands as a landmark in the history of musical achievements. The first movement opens with one of Schubert’s most heavenly themes – a tender, reflective progression of smoothly-connected chords suggesting vast spaces and extended time spans. The sublime beauty of this theme is underscored by its utter simplicity. It closes on a low, mysterious trill, as if from a distant region. Three more times we hear the theme, each one slightly altered, but no less ingratiating. “Schubert’s piano melodies are not involved with struggles, metamorphoses and chasms,” said pianist Jörg Demus; “they wander along with gentle corpulence – likenesses of their creator – through the musical keys as through countrysides, changing by means of an apparently abrupt harmonic inflection, appearing suddenly in another light and assuming a new countenance from one measure to another.”

The deeply contemplative second movement is no less sublime than the first, but is cast in a simple A-B-A mold. The accompaniment consists of a constantly repeated four-note figure that in itself contributes to the music’s hypnotic effect.

After two long and profound movements, some lighthearted relief is needed. This Schubert provides in the form of an elfin Scherzo in which the single theme darts about, touching briefly on various keys. The brief central Trio relies on syncopation and a darker mood for its effect.

The finale’s main theme is announced by a one-note “call to attention,” which is associated with the theme upon nearly every subsequent appearance in the movement. On and on flows the music, propelled by endlessly repeated rhythmic patterns and a natural power of melodious invention.

Program notes by Robert Markow, 2012.

Program Notes: Eric Owens, bass-baritone

Eric Owens, bass-baritoneEric Owens’ recital divides neatly into two halves – a German half and a French half, with the final song a true rarity that bridges the geographical and cultural divide. The German songs (Lieder) all tend to be of a dark, serious or melancholic nature, while the French songs (mélodies) are lighter, even airy and effervescent, the perfect antidote to the German half. As Eric Owens puts it, Debussy “brings us out of the land of despair.”

Hugo Wolf may well be the only major composer who is remembered today for his songs alone. If it was Schubert who put the Lied on the musical map, it was Wolf who epitomized this genre to the exclusion of almost everything else. In his musical depictions of poets’ words, Wolf has few equals and no superiors. Accents, pauses, harmonic twists, modulations, textures and figurations all play a role in illuminating the text, in both the vocal and the piano writing. The Michelangelo Lieder were Wolf’s last songs, written in March of 1897 as he was approaching the onset of dementia from the syphilitic infection that later killed him. In their bare harmony, declamatory style and absence of melodic lines, these songs show the composer’s single-minded intent to concentrate on the essence of the words to the exclusion of all else. The texts are three sonnets (in Walter Robert-Tornow’s German translation) of the famous painter, sculptor and architect Michelangelo Buonarroti (1475-1564), written when he was an old man reflecting pessimistically on life. In the first, the poet thinks back to the days when he was young and unknown. The second is an observation on the ephemeral nature of all earthly things, and the third a memory of lost love.

Although Robert Schumann wrote less than half as many songs as Schubert, his achievement is hardly less impressive, for most of them were composed in a single year, 1840, the year of his marriage to Clara Wieck. Schumann’s wedding present to Clara was the collection of 26 songs entitled Myrthen (myrtles, the flowers traditionally associated with weddings). No. 15 of this collection is the strangely despondent “Aus den hebräischen Gesängen” (From Hebrew Melodies), set to words by Lord Byron in German translation. Muttertraum” (Mother’s Dream), set to words of Hans Christian Andersen, paints a consoling picture of a mother gazing fondly at her infant son while outside ravens lurk. They look forward to feasting on his corpse hanging from the gallows, as they know the child will grow up to be a criminal. Gruesome imagery is found also in Der “Schatzgräber” (The Treasure-seeker), a magnificent and graphically realistic setting of Joseph von Eichendorff’s morality tale of a man obsessively seeking buried treasure and finally being buried himself. A different kind of desperation pervades “Melancholie,” a song of unrequited love.

The three songs of Franz Schubert on Eric Owens’ recital all deal with epic subjects of classical mythology, carry dark messages, and were composed by a young man still in his early twenties. “Prometheus,” with its frequent changes of texture, tempo and mood, and with its essential instrumental component, is more an operatic scene than a mere song. “We may all be made of Promethean clay, but only genius can be fired to produce a work as extraordinary and highly-colored as this,” writes pianist Graham Johnson. “Fahrt zum Hades” (Journey to Hades) is another impressive setting, this one to a description of a despairing man’s crossing of the River Styx and his last glimpse of earthly beauties. The poem by Schubert’s friend Johann Mayrhofer inspired the composer to create what John Reed calls “a dramatic aria of solemn grandeur, tragic in tone and classical in its combination of deep feeling and formal restraint.” In “Gruppe aus dem Tartarus” (Scene from Tartarus) we find a viscerally powerful song that none other than Dietrich Fischer-Dieskau claimed can leave a listener “stunned and terrified.” Set to a passage from Schiller, its text alone is frightening enough, but underscored by Schubert’s chromatic, discordant music, this through-composed song in several linked sections takes on colossal proportions.

The majority of Claude Debussy’s 85 known, authenticated songs are early works, composed between 1880 and 1892. So too are the three we hear tonight. “Beau soir” was his second song to be published, yet, as Barbara Meister notes, “it is already the work of a master. From the very first measure one is intrigued by the rhythmic pattern …” There are numerous harmonic felicities as well. Despite the song’s title (Beautiful evening), the message of Paul Bourget’s poem is that happiness turns to sorrow, life leads to death. “Fleur des blés (Wheat flower) immediately followed “Beau soir,” but whereas in the earlier song the piano had essentially an accompanying role, now it is nearly an equal partner with the voice. André Girod’s poem invites images of pastoral loveliness, which are compared to features of the poet’s beloved. “L’Âme evaporée (The evanescent soul), another Bourget setting, is the first of two Romances published in 1891. Meister calls it “really a perfect duet for the two performers.” For the most part each has his or her own part, but at the song’s climax their lines join.

Cervantes’ picaresque novel Don Quixote, which recounts the adventures of the legendary “knight of the sorrowful countenance,” has inspired no end of musical compositions. Maurice Ravel’s contribution to this literature took the form of three short songs that Don Quixote addresses in homage to his ladylove Dulcinea. Composed in 1932, it was his last work. Ravel had already proven himself a master at composing music to Spanish subjects (L’heure espagnole, Rapsodie espagnole, Boléro, Alborada del gracioso). The first song is a highly fanciful Chanson romanesque, in which Don Quixote offers to fulfill whatever whimsical requests Dulcinea may present. It is set to the meter of the Spanish guajira, which alternates between 6/8 and 3/4. The second is a prayer at the shrine of the Madonna, set to the 5/4 meter of the Basque zortzico. Finally comes a drinking song in the manner of an Aragonese jota. The first performance was given by baritone Martial Singher in Paris on December 1, 1934.

During his Paris sojourn of 1839-1841, Richard Wagner composed half a dozen songs to French texts as part of his effort to become better known there. He hoped the popular singers of the day would add them to their repertories, but, as musicologist Werner Breig informs us, “the songs did not meet with much success at the time, perhaps because they were too complicated for the function they were supposed to serve.” For “Les deux Grenadiers,” Wagner used a translation by François Adolphe Loeve-Veimar of Heinrich Heine’s original ballad in German. Two of Napoleon’s troops are en route home from the disastrous Russian campaign. They mourn the capture of their beloved Emperor. One wants only to get back to his family, the other wishes for the comfort of the grave on French soil. To the sounds of the Marseillaise, the latter imagines his heroic deeds in defense of Napoleon.

Getting to know baritone Christian Gerhaher

Christian Gerhaher on the origins on German Lied (song):
The German Lied was born into quite special circumstances. The composer found himself creating something with no pre-existing format, which in practical performance terms was restricted to a quite intimate situation, which will later become the famous Schubertiade. That means it had a more social than an artistic significance.

On performing:
I mostly perform German language songs, and in doing so have developed an idea of combining the expression of pronounced text and sung music into a personal, meaningful sound.

On favourite composers:
Schubert, Schumann and Mahler – all three in general for their faithful way of combining music and text in an authentic synthesis – all of them in a personal way.

Schubert was not only the great founder of the Lied as a musical category. He displayed in his large oeuvre an immense variety of micro-styles, all deriving from a true and honest attempt to execute the intuition that Schubert seems to have derived from reading a poem. A very special miracle that I notice constantly throughout his multi-faceted oeuvre is that Schubert treats very good poems with the greatest distinction and delicacy. He does not seem to add too much new or of his own to a perfect poem. On the other hand, he really seems to be able to ennoble weak poems, of which he set not a few.

Schumann is my personal favourite (not only as a song composer). Performing his works I like especially his trend-setting innovation of giving at least equal weight to the piano part. I also admire, as I do with Hugo Wolf, his highly delicate and quality-conscious selection of texts. I admire and feel touched by his radical artistic genius.

On Deitrich Fischer-Dieskau:
Dietrich Fischer-Dieskau, in my view, established Lieder-singing as a kind of vocal chamber music. This achievement should not be underestimated (I think this maybe was one of his main merits). The history of Lieder performances reveals an always strongly private and emotional orientation. I would even say that such an approach to singing and interpreting this literature leads to the danger of group sentimentality,

Fischer-Dieskau’s method was, first of all, to take the composer’s intentions seriously. He dispensed, for example, with the tendency to select particular pieces from an entire song-cycle. Secondly, he sang this literature with a well-known, superb technique that combined perfect pronunciation with a helpful, bright voice-colour.

On influential singers:
[Of course,] Dietrich Fischer-Dieskau. There was another Lieder singer. His work and not only for me, is a true, dear treasure. Fritz Wunderlich was a wonderful singer. He was and is an inspiration for singers many and varied. His timbre is a perfect example of how much imagination and will are sable to influence the quality and aesthetic value of singing.

One of our favourite composers: Franz Schubert

“When Schubert wants to tell you something important, he will usually lower his voice rather than raise it – he draws you into the message, rather than projects it out to you.”  Paul Lewis

Last week, we pointed out Franz Schubert, a much-loved composer by our audiences, will be well represented in our 2012-2013 season.

Leading the charge is Paul Lewis. Is there anyone today who better represents the legacy of pianists who championed the composers of the First Viennese School? Now with the retirement of Alfred Brendel, this great tradition of piano playing is very much alive in the hands of this young British pianist.

Perhaps best known to our audiences for performing the complete sonatas by Beethoven, an Olympic feat, Paul returns with a program dedicated to the three final sonatas by Schubert, the composter with whom he is perhaps best associated.

Paul’s Vancouver performance is actually part of a multi-year Schubert project, which features a series of solo recitals based on the late piano music, and the great song cycles performed with tenor Mark Padmore.

A survey of his 2012 performances will astonish and impress (it will also give a sense of pride knowing the VRS performance follows on the heels of one at Alice Tully Hall in Lincoln Center).

As if by design, but really by coincidence, two other pianists continue the theme of later Schubert: Simon Trpceski and Behzod Abduraimov.

Simon brings to the Chan Centre Schubert’s 16 German Dances (D.783) and the monumental “Wanderer” Fantasy (D.760). He has also chosen Liszt to pair with Schubert, and in so doing he includes Liszt’s Soirees de Vienna,Valses caprices d’après Schubert.

Behzod also pairs Schubert with Liszt, but adds Beethoven for a triumvirate of  towering composers for the piano. He offers the Sonata in A major (D.664), an earlier work, but one which can easily be included in Schubert’s catelogue of favourite and significant output.

Over the coming weeks we will continue to share with you other thoughts and opinions on our 2012-2013 Season. Series tickets are currently offered at exceptional prices with fantastic benefits (complimentary parking passes!).

SOME THOUGHTS ON OUR UPCOMING 12-13 SEASON

 

Today we want to share with you a few thoughts and facts about our recently announced 2012-2013 season:

UP FIRST: On October 5 András Schiff will open the 33rd season with an all-Bach program. In fact, András was one of the first artists who launched the Vancouver Recital Society in 1981. Like so many artists who followed, he made his Canadian debut in Vancouver.

CHEZ NOUS: The earliest performances were presented at the Granville Island Stage, but the Vancouver Playhouse was soon chosen as the ‘home’ for the Vancouver Recital Society. In the upcoming season we will present six afternoon performances at this downtown location.

HOME AWAY FROM HOME: The VRS established its second ‘home’ soon after the opening of the Chan Centre at UBC in the spring of 1997. Now going into our 16th (!) season at this venue, we continue to present four afternoon performances along with four evening performances. Of course, Mr. Schiff adds a very special ninth performance at the Chan Centre.

In total, the 2012-2013 consists of 15 performances of which 10 are scheduled on Sunday afternoons.

THE PRICE IS RIGHT: we are very excited with our new, low “entry” price. For the first time it is possible to select a series of four performances for only $80 – or $20 for each performance.

AH, TO BE YOUNG AGAIN: our young audience members now have greater access then ever before with our Youth Club and Ru35 programs. Throughout the season, tickets can be had for as little as $16.

A POPULARITY CONTEST?: In our recent survey you ranked your favourite composers and, perhaps not surprisingly, Bach, Beethoven, Schubert and Chopin came out on top. Happily, our 2012-2013 artists will give us a lovely dose of these top-rankers. As we have seen, Bach is in the best hands with András Schiff. Schubert is well represented throughout the season, most notably by Paul Lewis whose program is dedicated to the monumental three late piano sonatas. Adding to the Schubert repertoire are Simon Trpceski and Behzod Abduraimov. Behzod also brings us the ever-popular “Appassionata” sonata by that ever-popular composer, Beethoven. Armenian cellist Narek Hakhnazaryan brings Chopin’s Introduction and Polonaise brillante, and pianist Stephen Hough includes Nocturnes on his program.

2012-2013 is shaping up to be a most exciting season. Series tickets are currently offered at exceptional prices with fantastic benefits (complimentary parking passes!). Call our office at 604-602-0363 and we’ll be happy to discuss all our subscription options.

PROGRAM NOTES: KIRILL GERSTEIN


Johann Sebastian Bach
English Suite no. 6 in D minor, BWV 811

Bach’s Partitas, English Suites and French Suites – six of each – collectively rank among the glories of the keyboard literature. Each is a four-part sequence of dance movements, all in the same key but varied by rhythm, tempo and mood: Allemande, Courante, Sarabande, and Gigue. Each has a different national origin, respectively German, French, Spanish and English/Irish. To this basic framework additional movements, usually of French origin (Minuet, Gavotte, Bourrée, Passepied, etc.) are found between the Sarabande and Gigue. These dance movements are generally in two-part form, with each half repeated. An imposing Prelude introduces each of the Partitas and English Suites.

The moniker “English” Suites is a misnomer. Bach did not so designate them, and even if he had, they are stylistically more French than English in their orientation, taking as their point of departure the keyboard style of French harpsichord music.

Wolfgang Amadeus Mozart, arranged by Ferruccio Busoni
Giga, Bolero e Variazione

Like Franz Liszt two generations before him, Ferruccio Busoni (1866-1924) spent the earlier part of his career on the concert circuit as one of the most sensational piano virtuosos of his time. Also like Liszt, he arranged and transcribed numerous works for piano solo. In 1909, he published four “books” collectively called An die Jugend (each lasts only four or five minutes) of his freely adapted transcriptions of other composers’ music. The third of these was based on the music of Mozart. The three sections are played without pause. The gigue is derived from Mozart’s Gigue K. 574, the “bolero” is actually a free fantasia on the fandango (a courtly Spanish dance) in the third act of The Marriage of Figaro, while the virtuosic variation is developed from the gigue material.

Oliver Knussen
Ophelia’s Last Dance

Ophelia’s Last Dance is a nine-minute work commissioned for Kirill Gerstein by The Gilmore International Keyboard Festival in Kalamazoo, Michigan. The pianist gave the world premiere there on May 3, 2010. When he gave the New York premiere a few days later, Allan Kozinn wrote in the New York Times that “it begins with a dash of light-textured sparkle and a gently chromatic line, and as it grows more emotionally charged, its language veers toward neo-Romanticism rather than the harmonic density of Mr. Knussen’s earlier music.”

This piece is an expansion of an idea that dates back to 1974 and was initially intended to become part of Knussen’s Third Symphony, which occupied him throughout the 1970s. Fragments then went into his Ophelia Dances, Book I (1975) for chamber ensemble, and finally found their way into the present work for solo piano, thus “continuing the dance in various ways,” as the composer says.

Carl Maria von Weber
Invitation to the Dance, Op. 65

Weber composed his brilliant Aufforderung zum Tanze (Invitation to the Dance) as a solo piano piece in 1819. It may well have been the first concert waltz (one conceived specifically for listening rather than for dancing), but its popularity was ensured through choreographic interpretation, beginning with Berlioz’ orchestration for the Paris Opera in 1841. The “invitation” portion lasts only a small fraction of the entire work. According to Weber’s own explanation, the invitation by the gentleman is made to the lady in the opening passage, followed by her demure responses and eventual acceptance. The dance is a series of contrasting waltzes, during which the dancers declare their love. At the end he thanks her. They part. Silence.

Schubert-Liszt
Soirées de Vienne no. 6: Valse-Caprice d’après Schubert (Allegro con spirit)

Schubert wrote an enormous number of little dance pieces for piano – waltzes, galops, Ländler, Deutsche, écossaises and minuets – to the tune of nearly four hundred. From this vast treasure trove Liszt chose nine waltzes and filtered them through the alembic of his own musical personality, calling them Soirées de Vienne, or Valse-Caprices. Biographer Bryce Morrison notes that Liszt was attracted to Schubert’s waltzes because of “their mix of both subtle and direct qualities,” which resulted in Liszt “tinting their exuberance and melancholy with a stylized command peculiarly his own.” Liszt was obviously fond of these works, first published in 1852, as he performed them often. The sixth is by far the most popular of the Soirées, with its sturdy opening theme, its echt Viennese lilt and its numerous passages of scintillating filigree decorating Schubert’s charming melodic lines.

Robert Schumann
Carnaval, Op. 9

Preambule
Pierrot
Arlequin – Valse noble
Eusebius
Florestan
Coquette
Replique
Papillons
Lettres dansantes
Chiarina
Chopin
Estrella
Reconnaissance – Pantalon et Columbine –
Valse allemande
Paganini
Aveu
Promenade
Pause
March des Davidsbundler contre les Philistins

Carnaval consists of 22 musical vignettes all constructed from three tiny motifs whose notes are derived from the name of a little German town, Asch. (Today it is As, just over the border in the Czech Republic, near Bayreuth, Germany). This was where Schumann’s current flame, Ernestine von Fricken, came from. Schumann met Ernestine at the Leipzig home of the piano teacher, Friedrich Wieck, with whom she lodged and studied piano. Matters progressed to the point where Schumann and Ernestine became engaged in December of 1834. That month he began writing the music that became Carnaval.

As any student of music history knows, Schumann jilted Ernestine in favor of Wieck’s daughter Clara. But for the moment, the 24-year-old composer was infatuated with Ernestine. He discovered that the four letters of Ernestine’s birthplace, Asch, were also in his own. (In German terms, S=Es (E-flat), and H=B-natural.) The coincidence seemed to Schumann like fate knocking at the door. He loved puzzles, ciphers and numerical symbolism. This provided just the stimulus he needed to begin a new, large-scale composition. Schumann arranged the Asch motto into two additional variants – S-C-H-A and AS-C-H (As=A-flat) – and later inserted all three mottos into the score between the eighth and ninth numbers (between “Réplique” and “Papillons”) as double whole notes, calling them “Sphinxes,” meant only to be seen, not heard. Every piece in Carnaval except the “Préambule” is based on an ASCH motif, which usually appears at the opening and is then developed in ways both obvious and obscure.

 The autobiographical element of Carnaval goes further. Characters from Schumann’s life – both real and imagined – are portrayed, including his wife-to-be Clara (“Chiarina”), Estrella (“Ernestine”), Chopin and Paganini. Then there are the two aspects of Schumann’s musical personality: the quiet dreamer as reflected in Eusebius, and the passionate intensity of Florestan. Figures from the commedia dell’arte of Italian carnivals make appearances: Pierrot, Arlequin, Pantalon and Columbine. Other images of a masked ball at carnival time (the pre-Lenten season) make fleeting appearances. The final number portrays the rout of cultural philistines by the band of David, marching defiantly in 3/4 metre.

Program notes by Robert Markow, 2012.

Murray Perahia…reminiscences

Murray Perahia first came onto my radar in 1972 when he won the Leeds International Piano Competition. I knew Murray’s playing through his recordings but didn’t have the opportunity to hear him live for the first time until 1983, when on a visit to London I was able to attend a recital he gave at the Royal Festival Hall. It was one of the most memorable concert experiences of my life. I was with a friend with whom I had studied music at university in South Africa, and the two of us left the hall speechless. We didn’t speak to one another until we had crossed the bridge over the Thames, to catch our Tube.

Two years later (the VRS was 5 years old) Murray Perahia played a recital in Portland on a small, but wonderful piano series. How envious was I when I found out that the only way the series was able to present Mr. Perahia was through the generosity of one of their subscribers who was a Murray Perahia fan, and was determined to get him to Portland at any cost.

Finally, three years later I plucked up the courage to engage Murray Perahia. Regrettably, he had to cancel as he came down with the flu in New York City. We found out only the afternoon before the concert, as we had been moving offices (pre cellphone days) and his manager couldn’t reach us as our telephone and fax lines hadn’t been installed. First call on the new phone number was “terribly sorry to have to tell you…”

He played his first performance for us the following year at the Orpheum and has returned to our series several times since. I have had the immense pleasure of having him practice in my home, and so has our sponsor, Martha Lou Henley. On one occasion he needed a break and went for a walk. I was panic stricken when he hadn’t returned after an hour and a quarter. Fortunately, back in those days the VRS office was located in the basement of my home, so I was able to leave the house to search for him. I did find him wandering around the side streets of Shaughnessy.

On another occasion he came to Vancouver for a concert at the time of the famous summit. We had booked him into the Four Seasons Hotel, which we then had to cancel as the Summit leaders had taken over the hotel. We re-located him to the Waterfront Hotel and let his management know. Somewhere between his management and his diary there was a ‘disconnect’. I waited at the airport for five hours, calling every hotel in town every 30 minutes to see if he had checked in. Bingo! Finally, the Wedgwood Hotel said that they had just found a room for a Mr. Perahia who hadn’t had a previous reservation but had been insistent that there had been! I asked them to send someone up to lock his door and not let him out until I arrived!

Each and every concert by Murray Perahia is a revelation and a deeply moving experience. I am so thankful that I have been a concert presenter at a time when Murray Perahia is at his prime.

Leila Getz, C.M., O.B.C., D.F.A.

Artistic Director

An Interview with Florian Boesch

Florian BoeschThank you for taking time out of your busy schedule. How did the New Year start for you?

The New Year started with a Messiah concert in Zurich and then 5 days skiing with the kids and friends in Vorarlberg. That‘s a very good start! 

Who are the great influences in your life and in your music?

In my life the influences are too many and too complex to mention. However, in music the dominant influences would be (conductor) Nikolaus Harnoncourt and (Dutch bass-baritone) Robert Holl. They are the ones I consider to be masters.

You are well known for your performances of music by Schubert and Schumann. What does this music mean to you as an artist?

In Schubert and Schumann I find the union of poetry and music very strongly to be a language I understand and speak.

Your Vancouver program is built around the poetry of Heinrich Heine, as set to music by Schubert and Schumann. For you, are music and poetry equal partners, or do you consider poetry first when putting together a program, as seems to be the case for your Vancouver recital?

When I put programs together, most of the time I read the poetry first.

Many in your Vancouver audience likely will hear you for the first time. For those who do not familiar with your singing, how would you describe your performances and concert experiences? (or: for those who are not familiar with your singing, what is the one most important experience you wish to convey through your performance?)

I do not know exactly what I am going to do in my recitals. The interesting thing for me is to be open and sensitive enough to take the inspiration of the moment, and tell a story or a feeling as if it was for the first time. So it sometimes ends up being pretty much freestyle in proportion to the discipline.  

For you, what is the role of the piano and the pianist in German art song? Does working with different pianists influence your interpretations and performances?

I see the singer and accompanist as equal partners. I even consider myself the accompanist to the pianist. Each and every pianist brings their own individual influence to the recital. Also, the same pianist will bring new or different ideas on different days. It is like playing ping pong – one serves and, if lucky, someone plays back!

What can you tell us about your collaboration with Roger Vignoles, your pianist for the Vancouver recital?

Roger is one of the greatest accompanists in the world, and he’s also my friend. He is a fantastic pianist and musician with enormous experience and flexibility, and he is always open for something new. It doesn‘t get much better really.  

What is the concert experience like for you, as the performer?

Having the freedom to express myself to an audience, and to be myself in the context of a recital performance. I consider it to be a great privilege. I always discover some place I have not been before.

You are much in demand, and no doubt you travel a lot and often alone. How do you manage to find a balance between the demands on your professional life and your personal life?

One tries! I have a smart wife and a smart manager, that helps a lot.

What are your concert highlights in 2012?

Ask me that in 2013… it could be vancouver!

Thank you for participating in our interview. We are very much looking forward to hearing you in Vancouver on February 19, 2012.

Florian Boesch will perform with pianist Roger Vignoles at The Chan Centre for the Performing Arts on Sunday, February 19 at 3pm.

Florian Boesch: programme notes

Florian BoeschA recital of Lieder set exclusively to poems of Heinrich Heine and composed solely by Schubert and Schumann is particularly apt inasmuch as Heine was born the same year as Schubert (1797) and died the same year as Schumann (1856). He was not only one of Germany’s leading romantic authors, he also wrote about travel, German thought and French politics (he became a staunch liberal, espoused the cause of the French Revolution and spent the last 25 years of his life in Paris). Heine is best remembered for his exquisite lyrics and ballads. His Buch der Lieder (1827) became one of the most popular books of German verse ever published. Nietzsche called Heine “the highest conception of the lyric poet,” and, with no lack of modesty, claimed that “it will one day be said that Heine and I have been by far the first artists of the German language.” In addition to Schubert and Schumann, Mendelssohn, (both Felix and his sister Fanny), Brahms, Wolf, Strauss, Tchaikovsky, Wagner and Orff, among many others, have set his verse to song. Pietro Mascagni, composer of Cavalleria rusticana, made an opera out of Heine’s William Ratcliff.

Just as Goethe was Schubert’s poet of choice, it was Heine to whom Schumann turned most often for verses to set. Both composers were masters at capturing the psychological atmosphere of each poem, and in both, the piano writing is of utmost importance in defining the mood, which is often extended in the postludes.

Robert Schumann: Liederkreis, Op. 24

Schumann wrote his first songs the year before Schubert died. Schumann was seventeen at the time, and was already deeply under the spell of the older composer. But he wrote no more works in this genre until 1840, his annus mirabilus of song, during which he wrote more than half of his total output of Lieder (nearly 140 out of more than 250), including most of the best as well.

The impetus that gave birth to such a profusion of songs was Clara Wieck, whom he had been courting for years, but with whom marriage had been barred by Clara’s father. Now with legal entanglements out of the way, the future looked bright and rosy, Schumann was in the most buoyant of moods, and he was ready to flex his musical wings in new directions. His abrupt turn from writing exclusively solo piano music to almost exclusively vocal music reflected this turn of events, and he threw himself into his new pursuit with passionate intensity. “Oh Clara,” he wrote, “what bliss to write songs! Too long I have refrained from doing so.… I should like to sing myself to death like a nightingale.”

If Op. 24 is not strictly speaking a cycle in the sense of an identifiable course of events or a continuous story, there is nevertheless a psychological unity of theme and atmosphere in that all the songs are related to love and nature, and the moods expressed therein show the sequence of thoughts toward a final, exuberant flowering of love’s triumph. Schumann dedicated his first Liederkreis to the famous mezzo Pauline Viardot.

Presumably Schumann was inspired to write the cycle’s first song, “Morgens steh’ ich auf und frage” (Each morning I awake and ask …”) by a prolonged absence from Clara. Over the piano’s “walking” accompaniment, the poet sings with scarcely concealed rapture of the joy of seeing his beloved again.

Es treibt mich hin” (I’m driven this way and that) is another song about separation. Here, the lovers are due to meet in just a few hours, but the pain of waiting is almost unendurable. Frequent, impetuous changes of tempo and dynamics, sometimes in conjunction with unexpected pauses, convey the mental strain on the poet.

Ich wandelte unter den Bäumen” (I roamed under the trees) is steeped in melancholy and nostalgia. It is framed by a prelude and postlude that perfectly capture the gentle mood of a mid-day reverie.

Lieb’ Liebchen, leg’s Händchen” (Put your hand on my heart, darling) is surely one of Schumann’s most fascinating. In less than a minute, the composer captures the sinister picture of a carpenter fashioning a coffin for the lovesick poet. The piano part consists only of carpenter’s hammer, tapping steadily on the offbeats with the exception of two startling moments when it “jumps the gun” to articulate words the singer dreads to utter.

Schöne Wiege meiner Leiden” (Cradle of my sorrows) is the most extended song of the cycle save the last. “Lebe wohl” (Farewell), that favorite cry of the Romantic poets, is heard eight times in the course of the song.

Warte, warte, wilder Schiffmann” (Wait, wait, wild ferryman) makes its effect less through the vocal line, vigorous though it is, than through the piano writing, which consists mostly of rising scale fragments that dovetail, overlap, and interweave in an almost continuous counterpoint.

Berg’ und Burgen, schaun herunter” (Mountains and castles look down) is another boat song, this one as tender and gentle as the preceding was spirited. The quiet undulation of the boat on sunlit waves is naturally reflected in the piano part, while the singer delivers four verses which to Schumann evoke only happiness and contentment, despite the evil lurking in Heine’s words.

Schumann borrowed the opening of “Anfangs wollt’ ich fast verzagen” (At first I was almost in despair) from a chorale melody Bach had used in no fewer than six cantatas. Richard Miller suggests that the text’s opening line – “If you earn God’s blessing, then it is every morning new!” – might have been Schumann’s “way of expressing thankfulness about his relationship with Clara.”

The closing song, “Mit Myrten und Rosen” (With myrtle and roses), is in a sense also the prologue to the cycle that immediately followed the Liederkreis, Myrthen (Op. 25), which Schumann had beautifully bound and gilded as a wedding present for his bride (they were married in September). Schumann gives the performance direction innig (heartfelt, sincere and intimate) for the first time in a song, a fitting embellishment for this tribute to the woman he loved so deeply.

Robert Schumann: selected songs

Both Schumann and Heine were admirers of Napoleon. In “Die beiden Grenadiere,” one of Schumann’s most successful excursions into the ballad form, two of Napoleon’s troops are en route home from the disastrous Russian campaign. Bugle calls, drum rolls and weary tramping are all depicted. To the sounds of the Marseillaise, one of them imagines his heroic deeds in defense of Napoleon. But the ballad’s last moments indicate a far different scenario – death.

“Mein Wagen rollet langsam” (My Carriage Rolls Slowly) consists of three connected parts: the poet dreaming of his beloved as his carriage rumbles peacefully over the uneven country road; the intrusion of three mysterious ghosts into the carriage (or is it just into the poet’s mind?); and a piano postlude that occupies more than a third of the song’s length.

“Abends am Strand” (Evening by the Sea) is short but gives the impression of a full-length ballad. Some girls are sitting by a little seaside shack, gazing out at sea. As the evening mists gather and lights come on in the lighthouse, their minds turn to ships and sailors, to storms and shipwrecks, to faraway lands and strange peoples.

“Belsazar” (Belshazzar) constitutes an opus number by itself, a practice Schumann repeated in several other songs of greater-than-normal length. In this miniature drama, King Belshazzar of Babylon feasts in his splendid palace, gets drunk on wine, blasphemes against God, beholds the  terrifying fiery writing on the wall, and is slain by his vassals – all events Schumann depicts with changes of texture, dynamics and vocal delivery.

“Der arme Peter” (Poor Peter) is actually three songs in one. They tell of the pitiable Peter watching his beloved (Grete) wed another (Hans), with fatal consequences to the bereft.

From the music alone, “Dein Angesicht” (Your face) would seem to be an expression of blissful love, but its text has an ominous ring: the face of the poet’s beloved is sweet but pale; only the lips are red, and those too will soon be white in death.

“Die Lotosblume” (The Lotus Blossom), from the collection Myrthen, is set to Heine’s allegory of chaste love in the form of a flower floating on a lake. The placid surface of the lake is reflected in the unvarying triplets in the piano, but passion seethes just below the surface in the form of Schumann’s constantly changing harmonic palette.

Another flower song from Myrthen is “Du bist wie eine Blume” (Thou art like a flower). Here too the piano provides a pulsing accompaniment (this time in quadruplets) richly decked out in harmonic splendor. Eric Sams describes Schumann’s paean of praise to his wife Clara as “sumptuously sensual.”

Franz Schubert: six songs from Schwanengesang, D. 957

The fourteen songs collected under the rubric Schwanengesang are among Schubert’s last efforts in the genre, mostly written in the final year of his life. They were assembled by the Viennese editor-publisher Tobias Haslinger in the year after Schubert died. The group comprises seven songs set to texts of Ludwig Rellstab, six to Heinrich Heine and one to Johann Seidl. The Heine songs are the only ones Schubert composed to this poet. To Schubert scholar John Reed, “their mood of bitter irony and tragic alienation is much closer to Winterreise than it is to the Rellstab songs. In a real sense, the Heine songs begin where Winterreise leaves off.”

“Das Fischermädchen” (The Fishermaid) is a deceptively pleasant barcarolle in which the gentle lapping of water on the boat encourages the poet’s false trust in the fishermaid.

“Am Meer” (By the Sea) too is a lover’s lament, full of irony and bitterness.

In “Ihr Bild” (Her Picture), a portrait comes to life to remind the forlorn poet of what he has lost.

“Die Stadt” (The Town) is another water picture, this one describing a weary journey across the lake, accomplished to thoughts of a lost love.

The darkly brooding tragedy “Der Doppelgänger” (The Double), more a declamation than a song, is one of Schubert’s most powerful lyric utterances, rising to a heartrending fff as the poet recognizes his double in the moonlight, grieving outside the home of a long-lost beloved.

And finally, “Der Atlas” plunges us again into a world of spiritual turmoil and suffering. Its portrayal of the weary Atlas bearing the world on his shoulder serves as a metaphor for the heaviness of a lover’s broken heart.

Program notes by Robert Markow, 2012.

Top