Stay Tuned!

Sign up to get free in-depth coverage on up and coming artist and more!

×

PROGRAM NOTES: SIR SIMON KEENLYSIDE

Johannes Brahms
Songs from Opp. 6, 72, 86 & 96

It may be surprising to learn that while Brahms is universally revered as a giant of 19th-century instrumental music, he is often listed as one of the lesser composers of 19th-century art song. This may be because the texts he chose to set were for the most part not those of the great German poets. It may also be because he was loathe to indulge in the type of word-painting that Schubert had established so effectively as a major dramatic feature of the Lied (art song) genre.

But Brahms was strongly of the view that truly great poetry had no need of music, and so he chose lesser works that his musical ideas could more easily illuminate. His musical ideal in vocal music remained the simple German folk song with one general mood, subtly varied in response to the meaning of the text. A major role in creating that mood was the piano accompaniment, as illustrated in the songs chosen by Sir Simon.

In Nachtigallen schwingen (Nightingales beat their wings) the twitter and rustling of birds is picturesquely sounded out in the piano’s chattering triplets that create an animated aural backdrop to the singer’s identification with them as he walks through the forest.

Even more vivid is the piano’s depiction of the ebb and flow of waves breaking and foaming on the shore in Verzagen (Despair).

The piano conveys the tramp-tramp-tramping of footsteps over heathery terrain in Über die Heide (Over the heather) while its gentle drowsy pulse and saturated harmonies evoke the mood of Brahms’ famous lullaby in O kühler Wald (O cool forest).

An unusual and slightly eerie alternation between major and minor captures the ear immediately in the piano introduction to Nachtwandler (Sleepwalker). It almost sounds like a mistake, but conveys brilliantly the floating psychological state of the somnambulist.

A more playful interaction between piano and singer characterizes the last song in the set, Es schauen die Blumen (The flowers gaze), in which the piano plays the role of supportive sidekick, often echoing the vocal line back to the singer, as if to say: “Hear, hear. Well said.”

Francis Poulenc
Quatre poèmes de Guillaume Apollinaire

Francis Poulenc was absolutely besotted with the works of French poet Guillaume Apollinaire (1880-1918), originator of the terms cubism and surrealism. Apollinaire’s manner of constructing the fantastical ‘word salads’ of his poems finds its musical equivalent in the way that Poulenc composed these four settings of Apollinaire poems in 1931. Poulenc would compose isolated phrases individually, and then assemble them together as a kind of cubist collage.

The result is a kaleidoscopically colourful mix of sometimes comical non-sequiturs depicting with twinkling irony and dreamy nostalgia the somewhat louche demi-monde of society in which the composer thrived, and into which he threw himself with gay (in all senses) abandon. A pose of restrained elegance, however, keeps the aesthetic pose well this side of ‘camp’.

L’Aiguille (The eel) is a valse-musette that, in the composer’s words, “evokes the atmosphere of a shady hotel, with a rhythm inspired by little steps in felt shoes, and should be touching.

Carte postale is dedicated to Madame Cole Porter and strikes a tone of amorous mockery.

The last two works in the collection, Avant le cinema and 1904, are patter songs that rely on the straight face of the singer for their wit to come across at just the right voltage.

Francis Poulenc
Suite Française for piano

In 1935 Poulenc was commissioned to write incidental music for Edouard Bourdet’s play La Reine Margot about Marguerite de Valois (1553-1615), wife of Henri de Navarre (1553-1601), later crowned Henri IV of France. To get the right period feel for his music, Poulenc plundered the Livre de danceries of 16th-century French composer Claude Gervaise, whose dances he rewrote in a modern neo-classical style for chamber orchestra, much as Stravinsky had done with the music of Pergolesi for the ballet Pulcinella. A piano version of this incidental music to La Reine Margot came out in the same year under the title Suite Française.

Like Stravinsky, Poulenc mostly kept the four-square phrasing, simple repetitive rhythms and modal harmonies of the original scores, creating variety by setting various sections for different choirs of instruments within the orchestra – a feature mimicked in the piano version. The modern sound of Poulenc’s score comes from his austerely sonorous, widely-spaced chord figurations, replete with 7ths and 9ths, as well as many acerbic ‘wrong-note’ harmonies.

The dances vary in mood, with the lively bransles, fanfare-like Petite marche militaire and celebratory Carillon alternating with the more serene and wistful Pavane, Complainte and Sicilienne.



Francis Poulenc
Le travail du peintre


Poulenc was a keen and enthusiastic observer of visual art. In the journal he kept on a visit to the United States he wrote enthusiastically about the paintings that captured his attention at the museums he visited. The idea of writing a song cycle about 20th-century painters that he admired first came to him after the publication in 1948 of Voir, an anthology of his friend Paul Eluard’s poems about the painters in his life. Eluard was also an art lover and an avid collector, who owned works by all the painters included in the song cycle that Poulenc eventually composed almost a decade later as settings of Eluard’s poems. Le Travail du peintre (The work of the painter) was commissioned by the American soprano Alice Esty, who gave the first performances of the song cycle in 1957 in Paris with the composer at the piano.

Poulenc’s settings are more a reaction to Eluard’s poems than a direct appreciation of the painters they set out musically to describe. Pablo Picasso is iron-willed, filled with invincible energy. The playful fantasy and dreamlike mischief of Marc Chagall is captured in what Poulenc called a “rambling scherzo.” Georges Braque is fondly remembered for his aquatints and etchings of birds in flight, imitated with the zesty chirping of bird sounds in the piano. The carefully composed cubist constructions of Juan Gris find their correlative in the balanced phrases of the song composed in his honour. Paul Klee receives short shrift in a quick song having little, it seems, with the painter’s actual work but inserted because of a need for contrast in the cycle as a whole.

The song devoted to Juan Miró seems fixated on that painter’s treatment of the sky. And finally, Jacques Villon, pseudonym of Gaston Duchamp (brother of the more famous Marcel) is memorialized in a litany of phrases that Poulenc sets with an even, regular pacing as a timeless contemplation of eternal human values.

Franz Schubert
Selected Lieder

Schubert is credited with single-handedly transforming the German Lied from its status as a form of home entertainment mostly cultivated by amateurs, and largely ignored by serious composers, into a worthy vehicle for artistic expression at the highest level. Not a bad item on your resumé if you were a mere teenager, as Schubert was when in 1815 at the age of 17 he composed his first epoch-making lieder, Erlkönig and Gretchen am Spinnrade.

What distinguished Schubert’s contributions to the genre was the way in which he brought the full range of musical resources – harmony, texture and declamatory style – to bear on the expression of the poetic text, as the selections on Mr. Keenlyside’s program amply demonstrate.

Using the Romantic literary trope of intimate communion with Nature, the lover in Ludwig Rellstab’s poem Liebesbotschaft (Message of Love) asks the burbling brook, ably represented by the cheerfully flowing figuration of the piano, to take his message of love downstream where his beloved lies daydreaming at the river’s edge.

Alinde is another song combing water imagery and the theme of love’s yearning. Its gently rocking barcarolle rhythm in 6/8 time represents both the lapping of waves at the water’s edge and the lover’s impatience as he waits for his beloved to arrive. An endearing, almost cutesy touch is provided by the small run-up ornaments in the piano.

Standchen (Serenade) is a song drawn from Shakespeare’s Cymbeline. In the scene in which it appears none-too-bright Cloten has crept into the bedroom of Imogen, who lies sleeping, to sing her this artless song with the hope that she will awake, arise, and make him happy in the way that only a young woman in nightclothes can. Cloten’s doltish overestimation of his chances in this regard is underlined by harmonies based on pedal tones and a naively upbeat rhythmic pattern in the piano.

Pity the budding epic poet in An die Leier (To the Lyre) whose musical sidekick, his lyre, has a mind of its own and will only let him sing love songs. Anxious calls to war are conveyed in clangorous dotted rhythms of diminished 7th chords out of which sweet dominant 7ths always seem to emerge to send the music in a more amorous direction.

In Nachtstück (Night Piece) an old man slowly walks into the forest at the close of day to commune with nature and consider his own approaching death. The opening introduction depicts his slow measured gait but more consoling music intervenes when he considers the rest that death will bring.

Similar thoughts on the impermanence of human life motivate An den Mond in einer Herbstnacht (To the Moon on an Autumn Night), a quasi-operatic solo aria, complete with recitative, bound together by a recurring ritornello in the piano. The constant presence of the moon shining down on the singer is evoked by the piano’s frequent echoing of the vocal line.

Herbstlied (Autumn Song) is Schubert’s tip of the hat to the lads and lasses who bring in the harvest. Folksong-like in the simplicity of its melody and its structuring in balanced phrases, it has an almost Handelian sense of quiet dignity and restful lyricism.

The last song in Sir Simon’s selection of Schubert songs is Abschied (Farewell) from the Schwanengesang song collection. This parting song is remarkable for its complete absence of melancholy. The singer is obviously leaving on his own terms and happy to do so. We can just see him, trotting away from town on horseback, the prancing hoof-steps of his mount picturesquely painted in the staccato articulations of the piano accompaniment.

Donald G. Gíslason 2018

PROGRAM NOTES: FLORIAN BOESCH AND MIAH PERSSON

The Songs of Robert Schumann

Robert Schumann was a composer steeped in literature. His compositions bear the dual imprint of both German musical and literary Romanticism. Literature was the family business, one might say, as his father, August Schumann, was both a publisher and a bookseller in Zwickau, Saxony, where the composer grew up. He began to write about the aesthetics of music when he was barely into his teens, at the same time as he was composing—an early indication of his future activity as a founding editor of Die Neue Zeitschrift für Musik, one of Germany’s most important music journals, still published today.

So it was natural that when writing his first songs as a teenager he should try his hand at writing poetry, as well. In Sehnsucht (Longing), written in 1827 to his own song text, is a typical product of German Romanticism, with its heightened awareness of the natural world as an echo chamber of the poet’s inner thoughts and emotions. Many of the features that would become standard in Schumann’s song settings were already in place in his early songs, including the “framing” of the sung text within a musically significant opening piano introduction and closing piano ‘postlude’.

Another early song, Gesanges Erwachen (Song’s awakening) of 1828 is a good example of how Schumann likes to wrap the voice in the attentive embrace of its keyboard companion. In this strophic song the piano also provides instrumental interludes between the verses, and even aspires to the status of a duet partner as it trades melodic phrases back and forth with the voice.

After composing a good dozen songs in the late 1820s it became obvious to Schumann that his real interest was the piano and he wrote for nothing else during the entire decade of the 1830s. The lyrical impulse of song, however, would remain a strong influence on him even during this time, evident in his use of music from his early songs in the piano sonatas Opp. 11 and 22 and in his quotation from Beethoven’s song cycle An die Ferne Geliebte in his Fantasie Op. 17 for piano.

*                                  *                                  *

The year 1840 marked Schumann’s so-called “Year of Song” (Liederjahr), in which he produced over 125 songs, more than half his total output.

The songs from his Liederkreis Op. 39 are based on the nature poems of Joseph von Eichendorff. Waldesgespräch (Forest dialogue) depicts a dramatic meeting between a hunter and the seductive forest spirit Lorelei, who bewitches men and brings them to an early death. The nonchalant postlude of this song, a reprise of the pleasant hunting music of the opening, has the childlike innocence of a story from Grimm’s Fairy Tales. Mondnacht (Moonlit night) by contrast is pure scene painting, untroubled by any thoughts of danger or magical mischief. It depicts the earth and sky as joining together for a lover’s kiss, with the high and low registers of the keyboard as stand-ins for the natural elements. A different kind of scene painting is featured in Schöne Fremde (A beautiful foreign land), with its rapturous depiction in the piano accompaniment of both the wind rustling in the treetops and the poet’s blood coursing through his veins. The last song in this set, Frühlingsnacht (Spring night), features an even more feverish piano accompaniment to convey the unanimous opinion of all forest creatures large and small that the poet’s love life is on a definite upswing. The accompaniment in this song could easily be a stand-alone piano piece.

Dein Angesicht (Your face) explores darker territory, but in a typically Romantic way, combining the innocence of a dream with the fear of losing a loved one. The placid pulse of a gently swaying accompaniment leaves the drama of this text to be conveyed by unexpected changes in harmony.

The songs from the collection entitled Frauenliebe und Leben (A woman’s love and life) Op. 42 all deal with a woman’s emotional life. Concern has been expressed in modern critical circles that “the woman in these poems is really too much of a doormat” to her hero husband, but the tone may well have been an accurate description of the relationship Schumann had with his wife Clara, who was nine years his junior.

Seit ich ihn gesehen (Since first seeing him) describes the ‘blindness’ of a woman in love. The halting pace and low register of the piano accompaniment imitates the tentative steps of a person lost in the darkness. Helft mir ihr Schwestern (Help me, O sisters) describes the excitement of a woman being dressed on her wedding day, with hints of a wedding march throughout that are made explicit in the piano postlude. Nun hast du mir (Now you have caused me my first pain) is an utter contrast in mood, a dramatic monologue of loss and despair as a woman faces burying her dead husband. The tragic chords of the piano provide scant support for the voice, left as isolated and alone in the musical texture as the woman pictured in text.

The songs of Schumann’s Op. 35 take us back to the world of nature. Erstes Grün (First green) is a delicate evocation of the coming of spring, unusual in its play of major and minor tonalities. Sehnsucht nach der Waldgegend (Woodland longing) is an evocation of nostalgia for the woods, birds & streams of the poet’s homeland, richly conveyed in a rolling accompaniment in the low register that won this song the admiration of Brahms. Even deeper and richer in low piano tone is Stille Tränen (Silent tears) with its sustained melody and throbbing chordal accompaniment.

The voice stands in bold relief against the piano, however, in Der Himmel hat eine Träne geweint (Heaven shed a tear) that sees a tear from heaven made into a pearl as symbolic of the love that a lover guards preciously inside. The tone of this song is noble, but with more than a touch of sentimentality. Piano and voice return to a duet texture in O ihr Herren (O you lords) with another accompaniment that could be a piano piece on its own. Herbstlied (Autumn song) expresses the contrasting emotions brought on by the change of seasons. It has a two-part structure: the passing of summer is regretted solemnly in the minor mode with a Bachian contrapuntal accompaniment until the mood brightens with major-mode thoughts of how winter will preserve everything till spring.

The first half of this recital ends with the great Biblical narrative of Belsatzar (Belshazzar), the Babylonian ruler whose jubilant feasting in celebration of his conquest of Jerusalem is interrupted by a the appearance of a mysterious message from the Almighty written on the wall. The score follows the narrated events of the tale with picturesque evocations of the flickering torches, the martial menace of the warriors in attendance, the sounds of riotous banqueting and the shock and awe of the story’s dramatic conclusion.

*                                  *                                  *

The duet Liebesgram (Love’s sorrows) is a serious song, in keeping with its subject: death. The contrast between life and death is played out in the contrast between the major and minor mode, with the piano providing both serious contrapuntal and plangent harmonic comment on the text.

Exquisite delicacy characterizes Schneeglöcklein (Snow drop) which plays on the double sense of the name for the flower with the bell-shaped head that presages the coming of spring, here pictured as both a source of melting “snow drops” and the light tintinnabulation of a tinkling bell, charmingly portrayed in the high register of the piano. Equally cute is the naïve childlike enthusiasm for the arrival of spring in Er ist’s (Spring is here) with its twinkling accompaniment in the high register and imitation of the harp with—what else?–arpeggios.

Harplike sounds abound as well in the Goethe poems of Schumann’s Harfenspielerlieder. The tone of Wer sich der Einsamket ergibt (He who gives himself up to solitude) is serious, with a tortured melody and very little phrase repetition ranging widely over a harmonically restless accompaniment. More sober still is An die Türen will ich schleichen (I shall steal from door to door), which describes with great pathos the slow awkward gate of a wandering beggar.

Scholars are still puzzled by the text of Liebeslied (Love song), which may have been a secret coded message from Schumann to his wife Clara. This song is infinitely romantic, with the piano rapturously enveloping the voice’s voluptuous melody in a luxury of sympathetic swells of harmony and echoing its sighs. A more turbulent relationship is described in Es stürmet am Abendhimmel (A storm rages in the evening sky) that features a meteorological love affair between a cloud and the sun, with the piano vividly portraying the black cloud’s dark billowing presence. An eerie stillness returns in Nachtlied (Night song) with a virtually impassive melody drifting over a solemn succession of chords in the piano. Aufträge (Messages) is another nature song, this time on the theme of “Who will take this message to my love?” Will it be a wave, a bird, or the moon? The piano simply froths with excitement trying to find out.

Die Sennin (The cowgirl) features a gently yodelling melody that with its memorable leaps conveys the expansive feeling of being outdoors. The free and easy feel of this song’s opening is tempered by the bittersweet thought that “all things pass.” Sadness also tinges Meine Rose (My rose), a song which despite its comfortable ‘slow waltz’ pulse manages to rise to an almost operatic level of passion. Requiem is a reverent but passionate tribute to the life of German poet Nikolaus Lenau (1802-1850) with a translated text attributed to the 12th-century abbess Héloïse about her lover, the philosopher-poet Peter Abelard.

*                                  *                                  *

Schumann’s songs take a darker turn near the end of his creative life. In Abendlied (Evening song) we hear both the hope for a better future in heaven and disturbing echoes of life on earth, especially in the piano’s pulsing triplet chords in 6/4 while the singer sings in 4/4. Even more unsettling is the storyline in Warnung (Warning): a bird is told to be silent lest by attracting the attention of the owl it become its prey, an obvious hint at the approach of death. Even more eerie is the way in which the piano and singer seem to inhabit separate worlds, the piano in the underworld, the voice a lonely presence still back on earth.

With Abschied von der Welt (Farewell to the world) we arrive at the last of Schumann’s compositions. The piano plays the role of the orchestra in a dramatic operatic recitative, punctuating the singer’s plangent pleas and its own heartbreaking commentary on the existential questions: What use is the time I have left? Who will remember me? More heartrending still is the very moving Gebet (Prayer), with its implacably stern piano chords and the singer’s increasingly urge pleas for help. It was shortly after completing this song that musical Romanticism’s most sensitive poet, Robert Schumann, attempted to drown himself in the Rhine and was confined to an asylum, where he died three years later.

Donald G. Gíslason 2017

Getting to Know: Simon Keenlyside

“I am a story teller, I am a narrator.”

“I spend my entire working life dealing only with beauty; I rarely sing with a piece of music in front of me, so all of these beautiful songs are committed to memory.”

Performing opera does not come without its risks: injuring his back in one performance, Keenlyside was prevented from appearing in Chicago and San Francisco opera productions of Iphigénie en Tauride. An earlier injury was sustained when, as a young singer in Turandot, he fell of a ramp into a pit with a mask on, “smashing myself to pieces.” Keenlyside’s debut in Eugene Onegin was delayed after mangling his hand due to a fall through a trap door.

Keenlyside explains, “All singers get hurt. The backstage area is deadly, full of cables and sharp things. I’ve never hurt myself doing stunts. As you come out of the light into the wings, there’s the danger. But also, if you’re any sort of a stage animal, this is a contact sport. It happens to everyone. It’s a bit of a circus job.”

Some interesting Keenlyside clips:
Renee Fleming interviews Simon Keenlyside backstage at the Met.

Bill Richardson interviews Keenlyside for Saturday Afternoon at the Opera.

Critical praise: The BBC Music Magazine has described Keenlyside as “the greatest lyric baritone of our time, indeed one of the greatest of any time. He submerges his personality in the roles he portrays, and does it with virtually unique insight and completeness. Everything is built, however, on superb breath control and a remarkable capacity for colouring the voice, combined with flawless legato, the principles underlying all great singing.”

(Sources: musicomh.com; edinburghfestivals.co.uk)

Top