Wolfgang Amadeus Mozart Archives - Page 2 of 2 - Vancouver Recital Society

Stay Tuned!

Sign up to get free in-depth coverage on up and coming artist and more!

×

PROGRAM NOTES: LUCA PISARONI & WOLFRAM RIEGER

Wolfgang Amadeus Mozart
Four Songs

The earliest German lieder we have in the concert repertoire come from the more than 30 works that Mozart wrote between 1768 (at the age of twelve!) and his death in 1791. His mature songs reflect his skill as
an opera composer in their sensitive treatment of the text, bolstered by large-scale structural key modulations and delicate pictorial touches in an independent piano accompaniment.

Needless to say, it was not ever thus. The publishing tradition from which these songs emerged was much less expressively rich with composers pursuing the ideal of folksong-like simplicity in scores often consisting of a mere two staves. The keyboard player – who, in amateur performance, might well be the singer – was expected to play along with the top-line melody while improvising a suitable harmonic accompaniment from the bottom line, perhaps joined by a cello for a bit more ‘oomph’ in the bass register. Haydn’s 12 Keyboard Lieder of 1781, for example, were published in this way.

By the 1780s, however, Mozart’s reflexes when writing vocal music tended instinctively to the multidimensional sphere of the operatic. Each of his songs in this recital deploys its vocal and instrumental resources to create a mini-drama, a comic cameo or a psychological scene, much in the manner of the Romantic generation of composers who were to follow.

Das Veilchen (The Violet) is likely the most famous
of Mozart’s songs. The text, by Goethe, is from the singspiel Erwin und Elmire (1773-74), which tells of how a young woman coldly tramples on the affections of a sincere young suitor, only to realize her mistake and be united with him in the end. She sings this song in recognition of her mistake, the violet being a metaphorical stand-in for the crushed and crumpled young man who nonetheless remains true in his feeling for her.

Mozart, in setting this text, creates a different mood for each verse. Notable is how the tripping steps of the young woman are evoked in the piano at the words mit leichtem Schritt und munterm Sinn (light in step and merry in mood).

The accompaniment of Komm, liebe Zither (Come, beloved zither) was not written for the piano at all, 
but rather for that miniature monarch of the sub-balconic serenade, the mandolin (which the piano arrangement ably imitates). In a foreshadowing of the later appearance of this instrument in the Don’s aria Deh vieni alla finestra from Act 1 of Don Giovanni (1786), this song features an aspiring lover who shares his girl troubles with his plucky little instrument, hoping that as his Leoporello it will do all the fretting for him and pull strings to win him the object of his heart’s desire. What is a rather ordinary poem, on a fairly standard theme, gets transformed in Mozart’s hands into an engaging duet between a sentimental young man and his chatty instrumental servant.

The term ‘explicit’ is not a word that normally comes to mind when describing Classical-era lieder, but An Chloë comes as close as one would wish to deserving the epithet. Setting prudish fans a-flutter to cool the blushing cheeks of maidens and matrons alike is this read-between-the-lines scene of serious hanky-panky, hidden behind a verbal screen of fairly transparent meaning.

Mozart plays the innocent here. Setting this ‘wink-
wink’ text in the style of a simple, whistle-able folksong melody, he loads the score with all the sigh motives and dramatic pauses of an operatic love scene. While not quite as rhythmically and randily realistic as Richard Strauss’ Rosenkavalier overture, Mozart’s setting nevertheless leaves us in no doubt that by the end our ‘exhausted’ horizontal hero is reclining snugly next to his love interest, and probably having a cigarette.

Bringing us back down to earth is Abendempfindung (Evening feeling), an elegiac meditation on death.
When composing this work in June of 1787, Mozart likely had death very much on his mind. His father Leopold had died just the previous month, and he and his wife Costanze had already lost two infant children in their young marriage.

The flow of the text is given a dramatic quality by the way in which the smooth cantabile vocal line of the opening alternates with a simpler, more direct recitative style of delivery to give the impression of emotions that interrupt the singer in mid-thought.

 

Ludwig van Beethoven
Four Songs

If there were action comic books for classical composers, there would surely be one for Beethoven. Few composers can lay claim to the super-hero status that this rebellious symbol of liberty and humanitarian values has become in popular and political culture around the world. Was there really any competition in the choice of the Ninth Symphony for the concert to celebrate the fall of the Berlin Wall in 1989? Surely not.

And yet the 80 or so songs of this composer reveal a side to him quite different from that of the heroic and high-minded herald of freedom and democracy. Without the bullhorn in hand, he reveals himself to be witty, affectionate, and just as likely as any adolescent to fall victim to a pretty face and an alluring smile.

His mid-career Lied aus der Ferne (Song from afar), published in 1810, addresses the familiar problem
of what to do when you are here, and she is not. At such times, words like Sehnsucht (yearning) come spontaneously to the mind of your average 19th-century young man of sensitivity and feeling, who will inevitably head off for a walk in the upland forested regions of the German countryside to find suitable poetic parallels for that expansive swelling feeling in his chest that tells him he is alive.

Beethoven brings the scene to life for us in a setting that gives a picturesque musical description of the successive scenes capturing the young man’s attention. A lengthy introduction replete with piano trills in the high register informs us that aviary wildlife is warbling nearby and the dance-like rhythm of the vocal line gives plausibility to the toe-tapping upswing in his mood.

The accompaniment changes for the second verse in imitation of the rhythm of his footfall as he trudges uphill while the third verse lets us hear the bout of tachycardia that afflicts him at the top of the hill. The rosy-cheeked optimism of the first verse then returns to round out our brief excursion into this Grouse Grind of the human heart.

Der Kuss (The kiss) finds Beethoven in a more jocular mood. Here we meet up with the ever-attractive girl-about-town Chloë – fresh from her engagement in the previous song by Mozart – beset once again by the attentions of a male suitor with conquest on his mind. Part of the joke here is the way the poem repeats the pursed-lip front-vowel ü sounds in the words Küss (kiss) and Müh’ (effort), forcing the singer into a visual gag by making him adopt the facial configuration of a kiss.

Reckoning it easier to beg forgiveness than ask permission, our young swain makes bold to initiate the much-desired lip-lock. Chloë, he is not surprised to learn, turns out to be one of those girls who in mock annoyance and disingenuous discouragement is wont to say: “I’ll give you exactly two hours to get your hand off my knee, or I shall write a letter.” Beethoven makes the punch line (that she didn’t scream then, but oh boy did she scream later) into a series of Benny-Hill-style elbows in the ribs, with numerous text repetitions for leering comic effect on the last page.

More characteristic of Beethoven in a straightforward lyrical mood is Ich liebe dich (I love you), in which melody flows unimpeded over an evenly uniform accompaniment pattern, untroubled by sudden dramatic inflections or intruding thoughts: a perfect embodiment of the poetic sentiments of the text.

The picture of love presented in Beethoven’s early song Adelaide from 1794-1795 is the idealized one of unattainable love – a theme that was to repeat itself in Beethoven’s personal life. (No one, apparently, took the trouble to introduce him to Chloë.)

Adelaide offers many poetic parallels to the scene presented in Lied aus der Ferne: a lovelorn swain wanders alone in a garden where he experiences the presence of his love interest in every natural feature
of the landscape, calling out her name in ecstasy at regular intervals. The uncertain, searching mood of the piece is evoked by the 2-against-3 pattern of the piano opening, indicative of the complex emotions swirling in the singer’s heart. The piano writing, unusually assertive for the time, supports the depth of feeling expressed by the singer.

 

Felix Mendelssohn
Six Songs on texts by Heinrich Heine

Mendelssohn, like Mozart, began writing songs as a child and continued for the rest of his life, with rarely a month that didn’t produce a new song from his pen. And yet this composer’s song output has suffered in comparison with that of other Romantic-era composers such as Schubert and Schumann who typified more intensely in their music and in their lives the dark psychological and emotional concerns of this age – concerns which Mendelssohn seemed to float above with a blithe cheerfulness.

Consider a song such as Neue Liebe (New love), with a text that evokes a supernatural sighting of forest fairies returning from the hunt with a load of stag antlers as their catch. The singer is torn between thinking he is intercepting a sign that could either be foretelling romantic bliss, or his own death. Spooky stuff, this, halfway to ghoulish, even. But while Schubert in his setting of Erlkönig paints the aspect of real danger in such a fairy encounter, Mendelssohn presents the scene, musically, from the fairies’ point of view, with a light, airy, scampering rhythm much akin to the mood evoked in his famous scherzo from A Midsummer Night’s Dream.

Typical of the un-neurotic approach of this composer to his poetic subject matter is the miniature Gruss (Greeting), which paints in a few short breaths, the sheer exhilaration of the arrival of spring.

More psychologically complex is Morgengruss (Morning greeting), in which poet Heinrich Heine sends up the cliché of a lovers’ farewell at daybreak. The young man looks up at her window for a last farewell, a parting gesture which doesn’t come. ‘No matter,’ he thinks, making the best of a bad situation, ‘it’s probably just because she is dreaming of me.’ Mendelssohn tones down the savage irony of Heine’s text, but still gets the message across with a grinding forte dissonance on the word mir (‘she dreams of me-e-e-e’), suggesting a subtle ‘Yeah, right!’ from the composer.

Darker in tone, with a tumultuous piano accompaniment to match, is Allnächtlich im Traume seh’ ich dich (Each night I see you in my dreams). Here the mode is minor and the deep disturbance in the night-dreamer’s psychology realistically presented. Exceptionally ingenious in Mendelssohn’s word setting is the harmonically inconclusive way that way the vocal line ends, leaving it for the piano to cadence definitively in the home key, a musical representation of the dreamer’s bewilderment and disorientation when he awakens from his dream.

Auf Flügeln des Gesanges (On wings of song) features one of Mendelssohn’s best known melodies. In typically Mendelssohnian fashion, it eschews a literal painting of the text (set in the exotic locale of India) to concentrate on its purpose as a drawing-room seduction poem. And seduce it does through a perfectly balanced melody lovingly constructed with contours that symmetrically rise and fall, and a floating arpeggiated drawing-room accompaniment reminiscent of Schubert’s Ave Maria.

Reiselied (Travelling song), by contrast, is definitely not meant for performance in the amateur drawing room, with its story of high drama and virtuoso piano accompaniment to match. Similar to Schubert’s Erlkönig, it features a breathless horseback ride by night, with the wind and racing horse hooves painted by a moto perpetuo pattern in the piano that almost overshadows the vocal line. Light and dark, danger and relief alternate in this song as the worrying piano figuration in the minor mode changes to a lighter, more buoyant major-mode oom-pah-pah pattern when happier thoughts pass through the mind of the rider, a young man racing to see his beloved.

 

Franz Schubert
Six Songs on texts by Heinrich Heine

These six songs come from the final period in Schubert’s life. Composed to a set of poems by Heinrich Heine, they were published posthumously in a collection entitled Schwanengesang (Swan song) in 1829 and it has been suggested that their bitter irony and tragic cast of thought make them a logical continuation of Die Winterreise, Schubert’s song cycle of the lonely wanderer treated harshly by the world which ends with a desolate picture of the lonely and lamentable Leiermann (hurdy-gurdy man).

Those who think of Schubert as a composer of ‘light’ Viennese melodies that paint the delicate flutterings of the human heart will be thrown back against the wall by the majestic grandeur and symphonic conception of Der Atlas. Atlas is the mythological figure who, after losing in a war involving the Titans and Zeus was punished by the father of the gods by being made to hold up the skies eternally. The distress of this fallen hero is symbolized by whirling tremolos in the piano, his staggering under the immense weight he bears by the two hammer-stroke octaves that begin in the first bar and continue throughout.

Ihr Bild, a song of irretrievable loss, is as spare and sonically undernourished as Der Atlas is stormy and overbearing. The bare unisons bespeak utter desolation and the numbness of loss while intervening passages in chordal harmony evoke happier days that will never return. Throughout, the steely gaze of the singer’s persona is utterly chilling.

A much less emotionally complex tone is struck in Das Fischermädchen (The fisher maiden), a barcarolle of guileless simplicity that paints the scene, musically, from the young girl’s point of view, although the narrator is a cynical seducer, trying to convince the girl to ‘trust him as she trusts the waves’. Heine’s subtle irony is toned down in Schubert’s more buoyant setting of the scene.

Desolation returns in Die Stadt (The town) as the
poet sits in a rowboat heading for the town where his disappointment in love began. The boatman’s oars
are rhythmically sketched in the tremolo pattern of
the piano accompaniment, and the misty shapes of
the town in the distance by impressionistic overlay of harmonies over top. This imaginative conception of the scene in sound, painting the poet’s despair so starkly but with so few gestures, is far in advance of its time.

A mysterious chord progression begins Am Meer (By the sea), painting a scene of mysterious calm. There seems to be nothing these two estranged lovers can say to each other. The music depicts both the shadow of their former happiness in eerily placid passages in the major mode that alternate with chromatically tortured tremolo passages emblematic of their pain.

Der Doppelgänger is the pendant piece to Der Leierman from Die Winterreise: a lonely figure standing in the middle of human society but utterly alienated from
it by his inner pain. Schubert gives the scene a tragic dimension of fateful inevitability by placing the singer’s vocal declamation – it could hardly be called ‘melody’ – over a recurring passacaglia pattern low in the piano accompaniment, as mournfully dark as anything out of Mussorgsky.

 

Franz Schubert
Six Songs on texts by Johann Wolfgang von Goethe

Auf dem See (On the lake) likely dates from sometime around 1817 and recounts a boat trip taken by Goethe with friends in 1775 while on vacation. The goldne Traüme (golden dreams) of the second verse is likely
a reference to a young girl that Goethe was infatuated with (and trying to forget). The rocking rhythm which Schubert creates in the piano accompaniment is not only astonishingly evocative of the movement of a boat bobbing among the waves, but also a perfect foil for the wide-ranging melody that it supports above.

More philosophical concerns stand at the centre of Grenzen der Menschheit (Limits of Mankind), composed in 1821. The poem dates from 1775, when Goethe was grappling with the concept of Fate and its role in human existence. Schubert’s setting reaches for the sublime in confronting the poet’s thought in music: the stern and implacable chord progressions of the piano accompaniment evoke the majesty of the gods while the low range and unadorned declamatory style of the vocal line lends prophetic heft to the text. The extreme dynamic range (from ff to pp) in this work stands witness to the stark divide that separates human and divine destinies.

Appreciation for the young male form is present, as well, in Ganymed (Ganymede), Goethe’s evocation of the ancient Greek legend of Zeus bringing the most handsome of men, the young Ganymede, up to the heavens on a cloud to become his cup-bearer. The sensuality of the scene is matched by Schubert’s rapturously arching phrases and the ever-increasing pace of the action conveyed through increasingly lively figuration in the piano.

Erlkönig (The Elf King) was published as Schubert’s
Op. 1 and along with Gretchen am Spinnrade (Gretchen at the Spinning Wheel) counts as one of the founding works in the development of the Romantic lied. This macabre story, cast in the popular and sensationalist genre of the strophic ballad, derives from a terrifying night ride actually undertaken by Goethe in 1779 with
a seven-year-old boy, the son of a close friend, in the saddle in front of him. The demonic energy of the ride is conveyed in the pianist’s (incredibly difficult) battery of octaves that pulse throughout, a dramatic foil to the four distinct voices heard within the poem: the narrator, the boy, the father, and the lurid, luring voice of the Elf King himself, whose ‘desire’ for the young boy is fraught with a menacing hint of pedophilic lust.

Wanderers Nachtlied II (Wanderer’s Night Song 2), the second poem by Goethe with this title, derives from a mountain hike that the poet undertook in 1780 into the beautiful forested mountains of Thuringia where, struck by the peace and calm of the view, he etched this poem into the wall of the hut where he was staying. Visiting the hut again, fifty-one years later on his eighty-second birthday in 1831, he teared up at reading his words still visible on the wall: Warte nur, balde ruhest du auch (Just wait, and soon you, too, will be at rest). Schubert captures the hushed, contemplative atmosphere of the scene in this famous setting, sung pp throughout, with simple harmonies and placidly even tone colour to create a mood of absolute serenity.

An Schwager Kronos (To Coachman Kronos) combines Greek legend and human life in the extended metaphor of the coach journey. Kronos the Titan was father of Zeus and often identified with the figure of Chronos (Time). In this poem, the poet declares, with the bravado of youth, his desire to go down in a blaze of glory at the peak of his powers rather than submit to a humiliating decline in old age. Schubert here composes with a muscular aggressiveness not normally associated with him but admirably suited to this text evoking the invulnerability of youth.

Donald G. Gíslason © 2014

 

Program Notes: Vilde Frang

 

Felix Mendelssohn: Violin Sonata in F major

Mendelssohn’s E minor Violin Concerto is such an established pillar of the standard repertory that it comes as a surprise to learn that this composer also wrote three sonatas for the instrument, although these are as obscure as the concerto is popular. The first, in F major, dates from 1820 when the composer was still a lad of eleven; the second, in F minor, was written five years later and published as Op. 4; and the third is a work of Mendelssohn’s maturity, written in 1838, but not published during the composer’s lifetime. This sonata was discovered only in 1953 by Yehudi Menuhin, who also introduced audiences to Mendelssohn’s early Violin Concerto in D minor. Of the sonata, Menuhin wrote that it “has the chivalrous romantic quality of the age that produced Schumann, the elegance and lightness of touch of the age inherited from Mozart, and in addition the perfect formal presentation which Mendelssohn himself drew from Bach.”

The sonata opens with a bold, striding subject, almost Schumannesque in its vigor, first for the piano alone, then for the violin accompanied by a torrent of arpeggios in the piano. The tightly-knit structure of this sonata soon becomes apparent as the first theme dissolves into the second, whose character is different (suavely lyrical) but whose rhythmic profile is based on that of the opening subject. The slow movement features music of ravishing sweetness, and the last scampers along with characteristic Mendelssohnian fleetness and lightness of touch.

 

Gabriel Fauré: Violin Sonata no. 1 in A major, Op. 13

Gabriel Fauré was basically a lyricist who excelled in small, intimate forms: piano pieces, chamber music, works for small chorus, and songs. In the larger forms he left a famous Requiem and two rarely-heard operas, Prométhée and Pénélope. The sonata we hear this afternoon, composed in 1876 and lasting nearly half an hour, is actually one of his largest pieces.

Fauré himself said that his music exemplified “the eminently French qualities of taste, clarity and sense of proportion.” He hoped to express “the taste for clear thought, purity of form and sobriety.” To these qualities we might add meticulous workmanship, elegance and refinement, for in all these respects his Violin Sonata Op. 13 certainly conforms.

“Schumannesque” is often used to describe the opening movement, not only for the music’s impassioned urgency, but for its sophisticated rhythmic layering, pervasive use of syncopation, and intricate mingling of the voices. The second movement, a barcarolle in D minor, offers some much needed relief. The third movement is a scherzo in all but name: stylish, witty, brittle, epigrammatic, and crackling with electricity are just a few of the descriptions that have been applied to this undeniably appealing music. The finale is another sonata-form movement with an unorthodox sequence of keys (again the Schumann influence).

 

Wolfgang Amadeus Mozart: Violin Sonata in A major, K. 305 (K. 293d)

Aside from the symphony, Mozart wrote more violin sonatas than any other type of music. More than forty sonatas survive, and they were written in every period of Mozart’s life, starting at age of six. Nearly half of the early sonatas are essentially keyboard sonatas with violin accompaniment, in which the violin merely doubles the melodic lines and adds incidental imitation and dispensable figuration. But beginning with the so-called “Palatinate” (or “Palatine”) Sonatas (K. 296 and K. 301-306), written in Paris during the first half of 1778, Mozart gave the violin a significantly greater role to play, drawing the two instruments closer to the equal partnership found in the late sonatas. The designation Palatinate refers to the dedicatee, Maria Elisabeth, wife of Carl Theodor, Elector of the Palatinate (a region in western Germany adjoining France).

Brilliance, energy and much unison writing mark the first movement, whose exuberance is relieved only during the gentle second theme. It is in standard sonata form, with a short but harmonically adventurous development section. The second movement is a theme and variations set. The theme is, as violinist Abram Loft puts it, “all melting lyricism and grace.” The first of the six variations is for piano alone, the second involves many ornamental touches from the violin, the third consists of flowing triplets traded back and forth between the two instruments, the fourth has the violin playing a simple melodic line while the piano provides a luxuriant underlay, the fifth is in the minor mode, and the sixth brings the sonata to a joyous conclusion.

 

Sergei Prokofiev: Violin Sonata no. 2 in D major, Op. 94a

September 1942 found Prokofiev in the far-off, exotic Central Asian city of Alma-Ata, where he was working with Sergei Eisenstein on the film Ivan the Terrible. Having a fair bit of free time on his hands, Prokofiev decided to use it to write something quite different from the film score he was preparing. With memories of the great French flutist Georges Barrère in his mind from his Paris years (1922-1932), Prokofiev sketched out a sonata for flute and piano, on which he put the finishing touches upon returning to Moscow the following year. The first performance was given in December by the flutist Nikolai Charkovsky and accompanied by Sviatoslav Richter. But scarcely anyone else seemed interested in the work, so when David Oistrakh suggested that Prokofiev turn it into a violin sonata, the composer eagerly agreed. In this form, the work bears opus number 94a (or 94bis). The first performance of the Violin Sonata took place on June 17, 1944, played by Oistrakh and Lev Oborin. (Prokofiev’s other violin sonata, No. 1, was begun in 1938 but not completed until 1946, well after the “second” sonata.

Prokofiev said he “wanted to write the sonata in a gentle, flowing classical style.” These qualities are immediately evident in the first movement, both of the principal themes are lyrical and eloquent. The Scherzo, in A minor, bubbles over with witty, energetic writing in the form of flying leaps, rapid register changes and strongly marked rhythms, while the brief, expressive slow movement possesses, in critic Alan Rich’s words, “the tenderness of a Mozartian andante.” The Finale goes through several changes of mood and tempo and, in the concluding pages, it hurtles along with a white-heat intensity to a thrilling close.

 

Program notes by Robert Markow, 2013.

Program Notes: A letter from Anthony Roth Costanzo

 

Program Notes: A letter from Anthony Roth Costanzo

As I enter my 20th year of professional performance, I have been reflecting on the most resonant musical moments throughout my development as a singer. From my beginning as a Broadway baby to my now daily dances with Handel, I have realized that there is a lot of music in between those two poles which has shaped me. This program is a collection of personal parcels, each one having a distinct and meaningful place in my trajectory.

As an eager 16 year old planning my first-ever recital, I was immediately taken by the beauty and depth of Henri Duparc’s songs and was simultaneously fascinated by his systematic destruction of his entire oeuvre, apart from a small handful of remaining works. I have chosen to start this recital with the same three songs that began my first recital as a budding countertenor.

Before I could even fathom the idea of vocal recital, at 13, I was asked to do my first role in opera: Miles in Benjamin Britten’s The Turn of the Screw. After years of musical theater, I found the challenge and the emotional complexity of Britten’s work exhilarating. As I entered into Britten’s universe, I discovered classical music’s ability to plumb the depths of human experience with uncanny expression, and it was this discovery that sent me down the road to becoming a classical singer. Britten not only holds a special place in my artistic journey, but also in the history of countertenors as he is the first composer ever to have written an operatic role specifically for countertenor as opposed to castrato — that of Oberon in A Midsummer Night’s Dream. His transcriptions of old English folk songs showcase his agility in wafting between subtly ironic, flat out silly, and poignant.

One thing I’ve learned about being half southern Italian and half Hungarian-Jewish is that while I may know how to eat well, I have a lot of guilt with which to contend. Luckily, both of my parents are psychologists, so I was able to focus mainly on the food. I realized recently that apart from the occasional chicken paprikash, the only connection to my Hungarian heritage I can remember is a miniature bust of Liszt that made its way onto the dresser in my childhood bedroom. When I learned about Liszt’s lore in college, his emotionally virtuosic playing and its palpable effects, I was intrigued. Since then I’ve been trying to put together a group of his songs that felt natural to me as a performer, and it wasn’t until now that I concocted this felicitous combination of his German settings. Connected, but not entirely the same as this Hungarian sense of romanticism, is the characteristically Italian state of impetuosity. Though none of the three Italian arias I am presenting was actually written by an Italian, they were all written for and performed by Italian castrati. These physically altered superstars of their era gave the art of opera wings, and along the way generated a body of work which never ceases to entrance me. Both Mozart and Handel offer endless opportunities to dig into characters with harmonic shifts, textual delineation and of course ornamentation carefully cooked-up by the singers themselves. These three arias represent the foundation of my work as a singer: executing the highest of technical demands while simultaneously rendering emotional arcs tangible.

At six years old I was no good at reading sheet music. My unusually creative piano teacher, Pei-Fen Liu, thought that perhaps instead of trying to play the notes, I’d have an easier time taking my fingers out of the equation. So I began to sing, and though I’m not sure my sight-reading improved, I quickly realized how much I enjoyed singing. After humming notes and singing solfège scales, Pei-Fen decided it was time for the next step. She pulled out a book of Gershwin songs, and away we went. I became so enthusiastic about Gershwin that I used to sit in my room and listen to any recordings I could find. When I discovered Ella Fitzgerald, I wanted so badly to understand how she wove her magic that I remember spending hours trying to copy down each syllable of scat that she added to the tunes she was singing. By the time I was eight, I told my parents that I was ready to give this a go in public. Wonderfully supportive as they were, they helped me to find an audition at a community theater. Filled with anticipation, and a joy of music, I walked into the audition room with a Gershwin tune prepared. Little did I know that I was about to embark upon a life of music and a craft which challenges and moves me every day. As I opened my mouth to sing the first few bars of “Summertime” that day, I couldn’t have imagined that it would close a recital like this one with the VRS.

-Anthony Roth Costanzo

Program Notes: Anthony Roth Costanzo

 

PROGRAM NOTES: ANTHONY ROTH COSTANZO

 

Henri Duparc was, with Berlioz and Fauré, among the pioneers of la mélodie (the French art song, as distinguished from folk song). His career was remarkable in that although he lived for 85 years, his reputation rests on barely more than a dozen songs. “Chanson triste” was Duparc’s first song, written at the age of twenty and published with four others as his Op. 2 in 1868.  It displays the quintessentially Gallic qualities of elegance, charm, sensitivity and polish. It also engages our imagination in a melancholic, yearning clair de lune setting of a text by the Symbolist poet Jean Lahor. “L’Invitation au voyage” takes for its text the famous Baudelaire poem of the same title. The poet’s dream world steeped in drugs, the atmosphere suffused with orientalism, and the imaginary voyage of the mind, were captured to perfection by Duparc in this masterpiece of ambiguous harmonies, unstable rhythms, sensuous imagery and vague meaning. In “Phidylé” Wagnerian chromaticism is much in evidence, as is the continuous development of melodic cells, the atmosphere of vague longing, an almost Tristanesque sensuality and rise to an ecstatic climax.

Few composers have captured in music the spirit and essence of their homeland with the vividness and poignancy as has Benjamin Britten. One of the many manifestations of Britten’s “English-ness” is found in settings of his country’s folksongs. “The Ploughboy,” in Britten’s arrangement of a tune by the English composer William Shield (1748-1829), takes a humorous, even cynical view of social advancement in the late eighteenth century. The text of “The ash grove” is a reflection on meetings with a deceased beloved, set to a well-known Welsh tune. “The foggy, foggy dew” exists in numerous versions, and has acquired something of a reputation for its bawdy text. Burl Ives was jailed for singing it in public in Utah, and the BBC had restrictions on broadcasting it. And just what is the “foggy, foggy dew”? That’s open to interpretation!

The enormously prolific and versatile Franz Liszt, though best known for his orchestral and piano music, also wrote more than eighty songs in six languages. Freedom of form and advanced harmony are commonly found in these songs, many of which he revised two, three or even four times, sometimes turning them into keyboard transcriptions as well. Although Liszt is usually billed as a Hungarian, he never spoke this language well, and the language he set most often in songs was German.

Liszt’s original setting of Heine’s poem “Im Rhein, im schönen Strome” (In the Rhine, the beauteous stream) depicted a river bursting with energy. The revised, commonly heard version is more subtle, portraying a gently flowing body of water. “In Liebeslust” (In love’s delight), set to a poem by Liszt’s close friend Hoffmann von Fallersleben, is a song so taken with love that the immortal words “Ich liebe dich” are emphatically sung nine times in three groups in three different manners. “Über allen Gipfeln ist Ruh” (Peace reigns on every peak) is a setting of one of Goethe’s most famous poems (“Wandrers Nachtlied II”), one that has inspired dozens of composers, including Schubert and Schumann. Liszt’s song presents a picture of almost unearthly stillness. The lovely song about religious love, “Hohe Liebe” (Exalted love), to a text by Ludwig Uhland, also exists in a more extended version as the first of the three Liebesträume for solo piano. “Ihr Glocken von Marling” (Ye Bells of Marling) is a late song (1874). The bells of Emil Kuh’s poem are evoked in impressionistic, almost mystical terms in Liszt’s gently pulsing music.

Just after the fourteen-year-old Wolfgang Amadeus Mozart arrived in Milan in February of 1770, he was commissioned to write his first full-length opera seria, which was premiered that December. Mitridate, rè di Ponto was a great success, receiving 22 consecutive performances, but then dropped from sight until it was revived in Salzburg in 1971.The plot focuses on the love triangle between Aspasia, betrothed to King Mithradates of Pontus (a region on the Black Sea, now part of Turkey) and his two sons Sifare and Farnace. In his first aria of the opera, Farnace resolves to back the Roman contingent in the city and to challenge his father’s political position. It is a thrilling aria of substantial dimensions (over seven minutes in length), shot through with fortitude and steely determination.

Georg Friedrich Handel composed an enormous amount of music, including more than forty operas. With each of these productions containing an average of 25 arias, simple arithmetic gives us the astounding figure of well over 1,000 arias just for this body of music alone. Giulio Cesare (1724) was enormously successful and, along with Rinaldo, remains Handel’s most frequently performed opera today. The story takes place in Egypt in 48 B.C. at the time of the Roman campaign led by Caesar. By the beginning of Act III, Caesar is presumed drowned, but miraculously he survives. Drawing himself up on the shore, he bemoans his fate, the disappearance of his troops and the loss of his beloved Cleopatra in an aria of touching simplicity. The plot of Flavio (1723) deftly combines elements of the comic and the tragic. Guido’s Act II rage aria, “Rompo i lacci”, written for the famed castrato Senesino, races along at a breathless pace and features a number of melismas, two of which go on for an extraordinary 49 notes (a melisma is a string of notes sung to a single syllable). The plot of Amadigi (1715) involves a complicated love quadrangle. The men Amadigi and Dardano are both in love with Oriana (who loves only Amadigi), while the sorceress Melissa is also in love with Amadigi. In Act II, Dardano (a castrato role), despairing of ever winning Melissa for himself, sings his magnificent aria “Pena tiranna” to the sarabande rhythm (long-long, [breath], short long-long, [breath], etc.)

It is surely symbolic that George Gershwin was born on one shore of America (Brooklyn) and died on the other (Hollywood), for his music has been played, embraced, loved and cherished as has that of virtually no other composer the United States has ever produced. His output of over 500 songs, many of them written to lyrics by his older brother Ira, nearly equals Schubert’s in size. “I Got Rhythm” and “Sam and Delilah” both come from the musical comedy Girl Crazy (1930), whose story takes place in America’s Wild West. What made audiences crazy about Girl Crazy was a young newcomer in the cast, Ethel Merman, an actress “whose personality swept through the theater like a tropical cyclone,” as one critic put it. These two songs belonged to her. “Embraceable You” is one of Gershwin’s most irresistibly seductive songs, but probably the one that more people know than any other is “Summertime”, the languorous lullaby Clara sings to her infant shortly after the curtain goes up on the opera Porgy and Bess (1935).

 

Program notes by Robert Markow, 2012.

Top